Variationsde Silhouette___FRAppareil électronique - Modèle Haut - Standard - Bas - PlintheNotice d’installation et d’utilisationNLElektronisch apparaa
Tabel met de instrucites die het toestel via de besturingsdraad kan ontvangen. Te meten tussen de besturingsdraad ende neutrale.GEBRUIK VAN HET TOESTE
- Het heeft geen zin om het apparaat volledig open te zetten, de temperatuur in de ruimte zal hierdoor niet vlugger stijgen.- Als u de ruimte lucht, d
Het toestel verwarmt niet :Controleer of het toestel op Comfort is geprogrammeerd.Controleer of de zekering van de installatie of het eventuele elemen
Das von Ihnen gekaufte Produkt wurde zur Gewährleistung der Qualität zahlreichen Tests und Kontrollen unterzogen.Wir bedanken uns für Ihre Wahl und Ih
BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR IHR GERÄT1) Beschreibung des Bedienungsgehäuses : 99999 ➔ Rändelscheibe zur Umschaltung der Betriebsarten. ➔ Rändelscheibe z
- Es ist nicht notwendig, das Gerät auf Maximum zu stellen. Die Temperatur steigt deshalb nicht schneller.- Wenn Sie den Raum lüften, schalten Sie das
GERÄTETYP* :SERIENNR.* :KUNDENNAME UND ADRESSE :Das Gerät heizt nicht :Überprüfen, ob das Programmiergerät auf den KOMFORT-Betrieb eingeschaltest ist.
Wyrób, który Państwo zakupili, był poddawany wielu testom i kontrolom po to, by zapewnić jego wysoką jakość. Dziękujemy Państwu za ten wybór i za zauf
UŻYTKOWANIE OGRZEWACZA1) Opis termostatu : 9X £ Termostat.Y £ Przełącznik regulacji nastawy temperatury w trybie Komfort.Z £ Przełącznik regulacji
7) Blokada ustawień termostatu :7) Blokada ustawień termostatu : VIstnieje możliwość zablokowania lub ograniczenia możliwości regulacji zakresu temper
6p01_a_p04.indd 2p01_a_p04.indd 2 14/12/2007 12:18:2714/12/2007 12:18:27
Grzejnik nie grzeje :Sprawdzić, czy programator jest ustawiony na tryb KOMFORT.Upewnić się, czy instalacja elektryczna jest prawidłowo podłączona i cz
Некоторые рекомендации :Некоторые рекомендации :Прежде чем начинать установку прибора внимательно прочитайте руководство.Перед произведением операци
КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ВАШИМ АППАРАТОМКАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ВАШИМ АППАРАТОМ1) Описание пульта управления : 1) Описание пульта управления : 9X £ Курсор смены реж
- Нет необходимости устанавливать прибор на максимальную мощность, температура комнаты не будут повышаться быстрее.- Когда вы проветриваете комнату, о
ТИП ПРИБОРА* : № СЕРИИ* : ФАМИЛИЯ И АДРЕС ПОКУПАТЕЛЯ : УСЛОВИЯ ГАРАНТИИДОКУМЕНТ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯДОКУМЕНТ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ- Длительность гарантии сост
The product you have just purchased has undergone numerous tests and inspections to guarantee the highest quality.Thank you for your choice and your c
USING THE PANEL HEATER1) Description of the control unit : 99999 ➔ Mode switch knob. ➔ COMFORT temperature set value adjustment knob. ➔ ECO tempera
8) Programming mode : This device has a thermostat capable of receiving orders through its pilot wire. It recognizes the following commands:- CONFORT
WARRANTY CONDITIONSKEEP THIS DOCUMENT IN A SAFE PLACE(This certificate should only be produced if you are making a complaint, attached with the invoic
䖢ᙼ䗝⫼⊩䌯㩭⬉䞛ᱪ఼ˈᙼ䌁фⱘ⬉䞛ᱪ఼ߎॖࠡᏆ䖯㸠њ⌟䆩Ẕ偠ҹֱ䆕݊ѻક䋼䞣ˈᏠᳯ㛑ՓᙼՓ⫼⒵ᛣᅝ㺙Пࠡ䇋Ҩ㒚䯙䇏ᴀ䇈ᯢкᅝ㺙ᳳ䯈ϡ㛑ᏺ⬉Ϯᅝ㺙ᅠ↩䇋ཹֱㅵᴀ䇈ᯢкϔǃ䞛ᱪ఼ㅔҟѠǃ䞛ᱪ఼ⱘᅝ㺙˄ǃ˅ǃᅝ㺙ԡ㕂ˉᴀѻકϧЎԣᅙ㗠䆒䅵བ
89RUSFR NLV3V3V2V2V1V15-3,5PLGBDRCVNp01_a_p04.indd 3p01_a_p04.indd 3 14/12/2007 07:09:2414/12/2007 07:09:24
ϝǃ䞛ᱪ఼ⱘՓ⫼ǃࠊⲦ˄㾕 ˅Ўᓣ䗝ᢽ䪂 Ў㒣⌢⏽ᑺ䇗㡖ᮟ䪂 Ў㟦䗖⏽ᑺ䇗㡖ᮟ䪂 V1 Ўࡴ⛁ᣛ⼎♃ V2 Ў㒣⌢ᓣᣛ⼎♃ V3 Ў㟦䗖ᓣᣛ⼎♃ǃ䞛ᱪ఼䆒㕂Ϣ䇗㡖ᓣ䗝ᢽ᠔໘ԡ㕂 䗖⫼ᚙމ㟦䗖ᓣ䞛ᱪᄷˈऩ⣀ℷᐌՓ⫼
ˉ䰆ޏᓣˈ᠓䯈᮴Ҏ䍙䖛 ᇣᯊˈৃᇚᅸݙ⏽ᑺ㓈ᣕ ćᎺেDŽᇚᓣ䗝ᢽ䪂ᢼ㟇 ˉࡴ⛁ᣛ⼎♃ 9ᣛ⼎♃҂㸼⼎䞛ᱪ఼໘Ѣࡴ⛁⢊ᗕˈᣛ⼎♃䮾⚕㸼⼎⏽ᑺ〇ᅮ˗ᣛ⼎♃❘♁㸼⼎⏽ᑺ催Ѣ䆒ᅮؐDŽˉ݇ᴎ᪡ᇚᓣ䗝ᢽ䪂ᢼ㟇໘ˈᅲ⦄݇ᴎ᪡DŽˉࠊ఼ⱘ䫕ᅮ˄㾕 ˅ৃҹ䫕ᅮǃ䰤ࠊՓ
12-80-0552-H / 01328A52H
p01_a_p04.indd 4p01_a_p04.indd 4 14/12/2007 07:09:2614/12/2007 07:09:26
L’appareil que vous venez d’acquérir a été soumis à de nombreux tests et contrôles afin d’en assurer la qualité.Nous vous remercions de ce choix et de
suçerserdrOedecnesbAtnaruocecnanretlAedecnesba)''75'4(tnaruoc)''3(V032esahpecnanretlAedecnesba)''35'4(tnaruoc)
4) Mode Hors Gel : C’est le mode qui permet de maintenir la température à environ 7°C dans la pièce lors d’une absence prolongée de la maison(générale
MISES EN GARDEPour conserver les performances de l’appareil, il est nécessaire environ deux fois par an d’effectuer à l’aide d’unaspirateur ou d’une b
Het product dat u heeft aangekocht, werd aan verscheidene kwaliteitsproeven en -controles onderworpen. Wij bedankenu voor uw keuze en uw vertrouwen. W
Komentarze do niniejszej Instrukcji